non valer un picciolo - перевод на русский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

non valer un picciolo - перевод на русский

НЕМЕЦКИЙ ПЕВЕЦ
Валер Барна-Сабадус; Valer Barna-Sabadus

non valer un picciolo      
( общ. ) не стоить ни гроша

Определение

Деньги не пахнут
(неодобр.) от неразборчивом отношении к тому, каким путем получены деньги. Выражение - калька с лат. pecunia non olet, которое является высказыванием императора Веспасиана. Когда сын Веспасиана упрекнул его в том, что он ввел налог на общественные уборные, император поднес к его носу первые деньги, поступившие от этого налога, и спросил, пахнут ли они. Тит дал отрицательный ответ.

Википедия

Барна-Сабадус, Валер

Валер Барна-Сабадус (иногда просто Валер Сабадус, нем. Valer Barna-Sabadus, 15 января 1986, Арад, Румыния) — немецкий певец румынского происхождения (контратенор), выступающий на оперной и камерной сцене. Певец с успехом принимает участие в исполнении ранних опер в стиле барокко (в частности, Клаудио Монтеверди и Франческо Кавалли), произведений итальянской духовной и светской музыки XIX века, сочинений современных композиторов. Удостоен ряда престижных национальных и международных наград